Autor: Vijayalakshmi sundarrajan
Manimekalai prasuram
Need this book
Unable to get a copy of the novel even from publidhers as it’s not in print Please help to get a copy |
Can't read? Reload
புத்தகம் : அக்னிச் சிறகுகள்
ஆசிரியர் : அ.ப.ஜெ. அப்துல் கலாம், அருண் திவாரி
பதிப்பகம் : கண்ணதாசன் பதிப்பகம் (Tamil) , Universities Press (English)
ஐயா அ.பெ.ஜெ அப்துல் கலாம் அவர்களும் , விஞ்ஞானியும் எழுத்தாளருமான அருண் திவாரி அவர்களும் இணைந்து எழுதிய ஐயா அப்துல் கலாம் அவர்களின் சுயசரிதை தான் இந்த அக்னிச் சிறகுகள் புத்தகம். இது நேரடியாக தமிழில் எழுதப்பட்ட புத்தகம் அல்ல , ஐயா அவர்கள் ஆங்கிலத்தில் எழுதிய Wings of Fire புத்தகத்தின் தமிழாக்கமே இந்த அக்னிச் சிறகுகள் . ஐயா அப்துல் கலாம் அவர்கள் தன் சிறுவயது தொடங்கி கல்லூரி , வேலை , ஆராய்ச்சி , வெற்றிகள் , தோல்விகள் , இழப்புகள் என அத்தனையும் எழுதியுள்ளார்
தன் கனவுக்கு தொடக்கமான பால்ய பருவம் குறித்து அவர் விவரிக்கையில் , தனக்கு மிகவும் பிடித்த தன் ஊரான ராமேஸ்வரத்தை அழகாக வர்ணிக்கிறார். புத்தகம் முழுவதும் தன் ஊர் மீதான பிரியத்தை ஆங்காங்கே ஏக்கமாக குறிப்பிடுகிறார். முதல் முதலில் தன்னுடன் அறிவியல் குறித்தும் , விஞ்ஞானம் குறித்தும் உரையாடி தனக்குள் அறிவியல் ஆர்வத்தை விதைத்த தன்னை விட 15 வயது பெரியவரான நண்பர் ஜலாலுதீன் பற்றியும் , தனக்கு முன்மாதிரியான தன் தந்தை ஜெய்னுலாபிதீன் அவர்கள் பற்றியும், தனக்கு முதல் முதல் வேலை வழங்கிய ராமேஸ்வரத்திற்கு முழுவதும் தின பத்திரிகை விநியோகித்துக் கொண்டிருந்த சம்சுதீன் அவர்கள் பற்றியும் சுவாரஸ்யமாக விவரிக்கிறார் அப்துல் கலாம் அவர்கள்.
பின்பு தன் கல்லூரி பருவத்தில் ஏதோ ஒரு பாடத்தை தேர்வு செய்து , பின்பு நல்ல வழிகாட்டுதலுடன் பொறியியல் சேர்ந்தது தனக்கு உத்வேகத்தையும் நல்ல அறிவுரைகளையும் வழங்கிய பேராசிரியர்கள் பற்றியும் விவரித்து முதல் வேலை , ஆராய்ச்சிப்பணி , பின்பு இந்திய விண்வெளி ஆய்வு பணி என நமக்கு உத்வேகத்தை அளிக்கக்கூடிய ஒரு நடுத்தர குடும்ப மாணவனின் வெற்றி கதை நம் கண் முன்னே வளர்கிறது.
இந்திய விண்வெளி ஆராய்ச்சிக்கு பெரும் பங்களித்த விக்ரம் சாராபாய் அவர்கள் பற்றியும். அவர்கள் தன்னை இயக்குனராக தேர்ந்தெடுத்தது, SLV என்ற விண்வெளி ஏவுகணை உள்நாட்டிலேயே தயாரிக்கப்பட்டு தன் தலைமையில் தோல்வியடைந்து பின்பு வெற்றியடைந்து இந்தியாவிற்கு உலக அளவில் பெயர்வாங்கி தந்ததையும் , பின்பு ப்ரித்வி , அக்னி போன்ற போர் ஏவுகணைகள் வெற்றிகரமாக செலுத்தப்பட்டது என அவர் விவரிக்கும் ஆராய்ச்சி வெற்றிகள் இந்தியராக நமக்கு கொஞ்சம் புல்லரிக்க தான் செய்கிறது.
தோல்விகள் மட்டுமல்ல பல இழப்புகளுக்கு மத்தியிலும் தான் வெற்றிகளை பெற்றிருக்கிறார் ஐயா அப்துல்கலாம் . தொடர்ந்து குடும்ப உறவுகள் 3 பேர் உயிரிழக்க , இந்திய விஞ்ஞானத்திற்கு உத்வேகத்தை தந்துக்கொண்டிருந்த விக்ரம் சாராபாய் உயிரிழக்க இழப்புகளுக்கும் வலிகளுக்கு மத்தியிலும் தான் தன் கனவுகளை வென்றிருக்கிறார் ஐயா. தோல்வியில் துவண்டு ஒடுங்கி உட்கார்ந்திருக்கும் ஒவ்வொருவருக்கும் ஐயாவின் வாழ்க்கை ஒரு பாடம் , சாதாரண குடும்பத்தில் பிறந்து , நாம் அவ்வளவு தான் என்று நினைத்து கவலைப்படும் அனைத்து பிரச்சனைகளையும் சந்தித்து , கடந்து சாதித்து வந்திருக்கிறார். கண்டிப்பாக வாசிக்க வேண்டிய புத்தகம் மட்டுமல்ல மற்றவருக்கு கண்டிப்பாக பரிந்துரைக்கவேண்டிய புத்தகமும் கூட இது. முக்கியமாக பள்ளி கல்லூரி மாணவர்களுக்கு வாங்கி பரிசளியுங்கள்
தமிழ் புத்தகத்திற்கு : அக்னிச் சிறகுகள் ஆங்கில புத்தகத்திற்கு : Wings of Fire
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
The english translation of tho paramasivan’s ariyappadatha tamilakam offers just enough salt to taste the richness of tamil..
Published : May 04, 2023 11:00 IST - 10 MINS READ
The Azhagar Koil at Madurai. In “Ariyappadatha Tamilakam”, ThoPa narrates the legend of the deity Alakar and his consort, Tuluka Nachiyar, a Turkish “princess”. | Photo Credit: THE HINDU ARCHIVES
Several years ago, I had an agitated Italian guest, a Tamil teacher in an American university, lamenting about the natives not knowing their own great language. He had just returned from Tamil Nadu, and was shocked that even in Madurai, the land of senthamizh (classical Tamil), people were so unmindful of grammar and ignorant about their rich literary heritage. Generally, a similar attitude can be seen among the non-Indian Sanskritists, who see themselves as carrying the burden of knowledge of the Sanskrit language and culture which Indians have lost or do not appreciate enough.
Price: rs.399.
At one level, this attitude may be traced to the institutionalisation of the study of language, literature, and culture in the colonial period. Then again, the transformation of the traditions of knowledge transmission across India, in some cases with even breaks in transmission, have resulted in warped ideas about culture, particularly since English is increasingly the language of academic communication and therefore not quite accessible to the diverse worlds of the vernacular.
Thoppaidas Paramasivan’s Ariyappadatha Tamilakam (The unknown Tamil country), first published in 1997, does not have any such pretensions. ThoPa, as he was popularly known, does not claim any superior status nor does his work patronisingly presume the intellectual incapacity of the native. On the contrary, he speaks to the Tamil reader intimately and as an equal, offering the wisdom of one who has spent years dwelling on issues, ideas, and concepts that draw upon the rich literature, culture, and history of the Tamil land, underscored by the fact that it is written in the language of the very culture he is celebrating. The first lines of the text set the mood for the intellectual feast to follow: Tamil is sweetness personified for the Tamilian, and lexicographical works like the Pingala Nighandu [1] aver “sweetness and coolness are the hallmark of Tamil”.[2]
This English translation of ThoPa’s iconic work brings the intuitive and informed interpretation of the literary historian, anthropologist and humanist to an audience that may not have had access to his scholarship in Tamil. In his foreword to the Tamil work, the historian A.R. Venkatachalapathy describes ThoPa as causing ripples with his writings; 25 years later, the English translation again carries a deeply appreciative tribute by the same scholar. ThoPa’s activism as a votary of Dravidian politics, his Marxist leanings, and the narrative style of a folklorist that came so easily to him, his teaching career over two decades in the Thiagarajar College, Madurai, and his reputation as a raconteur are vividly presented in the foreword.
It is understandable that Ariyappadatha Tamilakam was chosen as a text exemplar by the Tamil Nadu Textbook and Educational Services Corporation (TNTB&ESC) for publication in English, so as to widen the understanding of Tamil culture across the world. The Tamil book has seven chapters, while the translation by V. Ramnarayan is arranged in six chapters with each having several themes, and a postscript. There are overlaps and repetitions as well as, at times, disconnected ideas woven together. Perhaps this is why the translator has taken the liberty of giving a broad description of the sub-themes under a new chapter title, as for instance the first part is simply “Tamil” in ThoPa’s rendering but in the translation it is the first subheading under the title “The Lie of the Land”.
The title of the translation is also interesting—it is the translator’s take on the contribution of ThoPa to the appreciation of Tamil. “The sweet salt of Tamil” is a condensation of a pithy verse by Valluvar in the Tirukkural . Verse 1302 says, “ uppamaintarral pulavi atuciritu mikarral neela vital ”—a little reserve or sulking is like salt to food, which in excess will spoil the taste.
The first chapter traces the literary references to Tamil, from the collection of early historic war poems, Purananuru , to the early medieval Saiva Tevaram hymns, to the folk traditions, playing on the thin line between language and literary culture. Be it Sambandar’s evocation of Tamil as pattu (“These are the ten Tamil verses recited by Sambandar”[3]) or the lullaby “your maternal uncle will come to teach you golden Tamil”[4], the author presents a plethora of evidence to show that the land, social relationships, and the environment hold a special significance in relation to the language. This leads to a fascinating discussion on water, and the social and religious dimensions of food.
Reinforcing the choice of title of the translation, ThoPa discusses the importance of salt in Tamil, which in essence means “taste”. He argues that the word campalam or salary is a combination of paddy ( campa nellu ) and salt ( alam ) indicating that payment for work rendered was earlier in kind. From the peralam or big salt pans of the Chola and Pandya kings to the salt satyagraha of Gandhi to the protests against the multinational Cargill being given a licence to set up a salt manufacturing unit in Gujarat, the material and symbolic value of this ubiquitous commodity is brought out. Particularly evocative is the description of salt on the plate as an upper-caste privilege.
“Among the many admirable qualities of ThoPa’s scholarship, his celebration of Islamic and Christian traditions within the larger evocation of Tamil stands out.”
There are interesting discussions on housing and clothing (Chapter 2), indigenous religious traditions versus external beliefs and practices (Chapter 3), board games like pallankuli and atu-puli (goat-tiger) , their reflection on the institution of state and issues of social inequality (Chapter 4) that bring together snippets from fieldwork and literary analysis. Religion and social identity, an issue much-discussed in the present times, is flagged through a discussion of Buddhism, Jainism and the Siddha tradition (Chapter 5). The discussion on the 19th and early 20th century linguistic and cultural milieu of Tamil, in terms of Western missionary influences and the Saivite attacks on Christianity and the retaliation (Chapter 6), makes for interesting reading.
Among the many admirable qualities of ThoPa’s scholarship, his celebration of Islamic and Christian traditions within the larger evocation of Tamil stands out. The legend of Tuluka Nachiyar associated with the deity Alakar in Azhagarkoil narrates that the deity consorted with the Turkish “princess” here, after his visit to Madurai to attend the marriage of his sister Meenakshi was thwarted.
The same Turkish figure appears in Srirangam but the legend here revolves around the daughter of a Sultan falling in love with the idol of Vishnu that was looted from Srirangam and brought to Delhi. ThoPa believes the source of the first legend to be the thriving Arab trading community in the region, as evinced by the mercantile corporation called Anjuvaṇṇam, and the second to be a result of brahmanical mythmaking after the 14th century invasion by the Delhi Sultans.
In other examples, non-Muslims visiting the Nagore dargah (shrine) as well as Muslims worshipping in the Vriddhachalam Bhu-Varaha Perumal temple, and garlands from the latter temple being sent as offerings to the dargah of a Sufi saint at Killai, are presented as evidence for the intermingling of cultures.
Equally, ThoPa’s unequivocal condemnation of caste inequalities and privileges can be seen in numerous instances. Be it the discussion on meat-eating, burial customs, worship of ferocious meat-eating village deities, or even the proscriptions on lower castes with regard to their residential areas and clothing, there is the activist’s zeal for social reform that can be discerned.
“ThoPa’s unequivocal condemnation of caste inequalities and privileges can be seen in his discussions on meat-eating, burial customs, worship of village deities, and the proscriptions on lower castes with regard to their residential areas and clothing.”
Caste came in with the north Indian brahmanical rituals and gods, and communities like the paraiya , who made the parai, or leather drums, that were an important cultural marker in Sangam poems, gradually came to be ostracised. An interesting story of brahmanas becoming afternoon paraiyas is recounted: the priests were performing a sacrifice when Siva, dressed as a paraiya, entered the Tiruvarur temple with a dead calf slung over his shoulder. The priests claimed that the temple had been defiled, and Siva punished them by turning them into paraiyas, only relenting when they pleaded for mercy and reducing the curse to apply to just the afternoon time!
The correlation between caste and class is also something that is brought out by ThoPa. For instance, begging was looked down upon in texts like the Tirukkural , but gradually came to be accepted because of deep social cleavages that emerged with the development of state society. Interestingly, beggary ( piccai ) is shown to derive from the Jaina practice of seeking alms ( irattal ), with the term itself derived from the Sanskrit bhiksa .
On the one hand, caste marked social discrimination and oppression; on the other, there was an attempt to integrate different castes through the ideology of bhakti or devotion. Interestingly, ThoPa lays the blame for the solidification of caste as well as a brahmanical/Hindu identity in the Tamil region on the Vijayanagara period. He does not seem to be concerned with the ample epigraphic evidence for the widespread prevalence of caste hierarchy in the Chola period itself.
Noboru Karashima and Y. Subbarayalu have drawn our attention to the separation of the paraiya ceri (settlement) in villages in early medieval Tamil Nadu, and even separation in death institutionalised by the separate cutukatu (burial grounds) for castes like paraiya and izhava. Further, historians have drawn attention to imprecations against paraiya and pulaiya and the specificity of left- and right- hand ( idangai and valangai ) caste formation during this time.
By pinning the blame for casteism on the outsider—the Telugus or the Vijayanagara rulers—ThoPa seems to lose that catholic quality that allows for accommodation. For instance, in the chapter “Karuppu” (“Black”), he argues that since all the ruling and social elites from the 14th century onwards were fair-skinned, it resulted in dark skin being reviled and looked down upon. One wonders whether this distinction of native from outsider is the natural culminating logic of the exercise undertaken by the author. This exclusionary argument has serious connotations for our times, where Indian cultural identity has been projected as Hindu from ancient times despite overwhelming historical evidence to the contrary, and hence cannot pass without criticism.
Lastly, ThoPa gets so carried away with his raconteuring that custom and belief are validated in terms of tradition, even when there are obvious patriarchal, androcentric, and even anti-women ideas at their core. Issues of honour and saving face when a widow is pregnant, or the significance of the tali , a chain tied at the time of marriage around the neck of the woman by her husband, or of cross-cousin marriage are discussed almost with admiration. This brings us back to the dilemma that we started out with, of the etic and emic perspectives in anthropological studies—the outsider’s view versus the insider’s.
While there is much to recommend the view from within, as exemplified in the work of ThoPa, one also has to tread warily, for historical contexts at times get elided, and description passes for interpretation. Nevertheless, ThoPa is successful in bringing out much that is unknown about Tamil, and the translation is effective in offering the right amount of salt to taste the richness of Tamil.
Dr R. Mahalakshmi is Professor, Centre for Historical Studies, Jawaharlal Nehru University.
‘encounter pradesh’ model of instant justice indicates terror may become state policy.
Editor’s note: modi’s diminished mandate a rebuke to emperor’s robes and divine halo.
Terms & conditions | Institutional Subscriber
Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide to our community guidelines for posting your comment
Follow Us :
Chennai: In June 1974, as Chief Minister of Tamil Nadu , M Karunanidhi gave his ‘general acceptance’ to the then Foreign Secretary Kewal Singh regarding Indira Gandhi 's government's plans to cede Katchatheevu Island to Sri Lanka .
However, Karunanidhi made it clear that, for "obvious political reasons," he could not publicly support the decision. This incident is detailed in a new book by former UN diplomat R. Kannan titled The DMK Years: Ascent, Descent, Survival .
Kannan, who has written biographies of Dravidian leaders C N Annadurai and M G Ramachandran, offers a detailed examination of Tamil Nadu's political history post-Independence, focusing on the pivotal role of the DMK .
The book, published by Penguin, traces the party’s evolution from its nascent stage, through its rise to power, its splits—first by MGR and later by Vaiko—and its survival as a dominant force for 75 years.
Kannan's book explores Karunanidhi's significant influence over Tamil Nadu’s political landscape and national politics from 1969 until his death in 2018.
As the DMK celebrates its platinum jubilee, Kannan captures defining moments in both the party's and the state's history, such as the ceding of Katchatheevu, the Emergency, MGR’s exit from the DMK, and the Sri Lankan civil war—events that continue to resonate today. The book also provides insights into the contentious relationship between Karunanidhi and Jayalalithaa.
On the Katchatheevu issue, now prominent due to the frequent arrests of Indian fishermen by the Sri Lankan Navy, Kannan notes that Karunanidhi put up a "fierce facade of opposition" to Gandhi's emissary, G. Ramachandran. He told Ramachandran that, to protect his "political turf," he would take a stand contrary to the Government of India, but advised that Gandhi should go ahead with the decision.
Kannan recounts that on June 19, 1974, Singh, accompanied by B.K. Basu, director of the historical division, met Karunanidhi in Chennai.
They secured his "general acceptance" to the ceding of Katchatheevu. Karunanidhi indicated that, for "obvious political reasons," he could not publicly support the decision, but he promised to "see that the backlash did not blow up."
Kannan adds that Singh received an assurance from Karunanidhi that nothing would be done to embarrass the government and turn it into a Centre versus State issue.
During the meeting, Kannan writes, Karunanidhi asked Singh if the agreement could be delayed by two years. When Singh mentioned concessions from Sri Lanka, Karunanidhi seemed to understand.
However, Kannan observes, "In his desire to rise to the occasion to become a statesman, he had not foreseen the difficulties ahead for the Indian fishermen and how the issue would come to haunt him." The book also records MGR's opposition to the ceding of Katchatheevu.
The Katchatheevu issue continues to put the DMK and Congress on the defensive, with the BJP branding them as "betrayers" of India’s sovereignty. Kannan also examines the DMK’s emergence as a national force, driven by Karunanidhi’s "mastery of coalition politics by compromising on the ideology" to ensure his party’s presence in central governments from 1999 to 2013.
Kannan provides a detailed account of the excesses committed during the Emergency (1975-1977), during which Karunanidhi’s son M.K. Stalin was jailed along with over 1,000 DMK cadres.
The book suggests that for the first seven months of the Emergency, Karunanidhi tried to show that his government was implementing the 20-point programme, but he shifted his stance when Gandhi began considering dismissing his government.
Kannan quotes US Consul General notes from September 1975, which observed the DMK’s ambivalence. The Consul General noted that the DMK was "walking both sides of the street," with Karunanidhi praising the Emergency while his actions suggested otherwise.
Kannan also cites veteran journalist Kuldip Nayar, who noted that Karunanidhi was reluctant to take public action against the Emergency, although he did offer to help start an underground newspaper to be distributed outside Tamil Nadu.
In a chapter titled "Thamizhinath Thalaivar" (Leader of Tamils), Kannan discusses Karunanidhi's role as a fierce champion of the Sri Lankan Tamil cause. He watched tens of thousands of innocent civilians lose their lives as the Sri Lankan civil war came to a bloody end in 2009, while his DMK was part of the UPA-I regime.
"We will never know if his resignation as chief minister over the issue would have brought a ceasefire and saved the deaths of thousands. But Karunanidhi would have lived up to his self-declared title as Thamizhinath Thalaivar. He threw away a historic opportunity," Kannan writes.
Kannan contrasts the leadership styles of Karunanidhi and Jayalalithaa, noting that while the latter enjoyed luxuries and could conduct politics from her residence, Karunanidhi had to engage continuously with party affairs.
"Not a day passed without the DMK leader tending to party affairs at the party office, writing at the Murasoli office, touring the state," Kannan writes. Karunanidhi remained active until illness made it impossible, responding to almost every one of Jayalalithaa’s statements. "Ironically, the two depended on the other to be relevant," Kannan observes.
The book concludes with an examination of the DMK in the post-Karunanidhi era, including its return to power in 2021 after a decade in opposition, and the challenges the 75-year-old party faces.
In a postscript written after the DMK's landslide victory in the 2024 elections, Kannan predicts a shift towards a multipolar contest in Tamil Nadu, with the BJP, NTK, and actor Vijay emerging as significant players.
"With the BJP, NTK, and actor Vijay crowding the political space, Tamil Nadu will likely move from a bipolar (led by the Dravidian majors) to a multipolar contest. A coalition era could be on the anvil. More choices bode well for the voters," Kannan concludes.
Curated By : Entertainment Bureau
Local News Desk
Last Updated: August 14, 2024, 17:44 IST
Chennai, India
The love story of Vikram and his wife is as intriguing as any film plot.
Chiyaan Vikram is an Indian actor, who primarily works in Tamil films, but has also acted in a few Malayalam movies. He is one of the most awarded actors in Tamil cinema and has received eight Filmfare Awards South, one National Film Award, four Tamil Nadu State Film Awards and the Kalaimamani Award from the Government of Tamil Nadu. Vikram’s wife, Shailaja Balakrishnan has managed to carve out her own identity while being married to one of the most prominent actors in the Tamil film industry. Born in the city of Chennai, Shailaja hails from a family that values education and culture. Before marrying Vikram, she was known for her own achievements, both academically and personally.
Shailaja was born on April 21, 1981, into a family of well-educated individuals. Growing up, she was deeply influenced by her parents, who instilled in her the importance of hard work and determination. She pursued her education with dedication and excelled in her studies, eventually earning a degree in psychology.
The love story of Vikram and Shailaja is as intriguing as any film plot. They crossed paths during a film event, where Vikram was a prominent guest. Shailaja, who had been a fan of Vikram’s work, was instantly drawn to his charisma and charm. Their initial interactions blossomed into a deep friendship, which eventually led to romance. Despite the challenges posed by their busy schedules, they found time for each other.
Vikram and Shailaja tied the knot on April 14, 1992, in an intimate ceremony attended by family and close friends. Their marriage is often described as a partnership built on trust and mutual support. Shailaja has been Vikram’s anchor through the ups and downs of his career, providing him with the emotional strength he needs to navigate the competitive world of cinema.
Vikram and Shailaja are proud parents to two children, a daughter and a son. Together, they prioritise family values and ensure that their children grow up in a nurturing environment.
We’re fighting to restore access to 500,000+ books in court this week. Join us!
Search the history of over 866 billion web pages on the Internet.
Archive-it subscription.
Capture a web page as it appears now for use as a trusted citation in the future.
Please enter a valid web address
Video item preview, share or embed this item, flag this item for.
Download options, in collections.
Uploaded by boreddahb celessstteh on May 18, 2024
Kanguva Trailer Review: Suriya's upcoming and most exciting film, a period action thriller titled Kanguva: A Mighty Valiant Saga cast a spell on the actor's fans and the makers of the film dropped the highly-awaited theatrical trailer a while ago. The movie is going to hit the screens worldwide in five languages on October 10. Kanguva will release in IMAX, 3D, and standard formats.
Kanguva Premise The movie was written by Adi Narayana and directed by Siva. A warrior who lived an epic life in the 16th century dies due to a disease. In the present, a woman sets out to find everything about the disease and the warrior who died in 1678.
Kanguva Theatrical Review
The movie's theatrical trailer is a visual treat and the VFX, costumes, and set-up of this period film are adding to the hype. Suriya looked intriguing and Bobby Deol is just as perfect. Within 15 minutes of its release, the trailer garnered about 1.7 Lakh views and 30 K likes. Fans who are thrilled about the trailer cannot stop praising the visuals and premise. They opine the movie could earn Rs 1000 Crore if met with a positive response after release. Fans took to social media to share their enthusiasm. Check out the theatrical trailer and the tweets of Suriya's Kanguva below.
A mass #Kanguva trailer with grand visuals is out 💥💥 #Suriya #KanguvaFromOct10 — Tharani K (@CinemaAngle) August 12, 2024
@Suriya_offl Annan Firing performance🔥🔥💥❤ pic.twitter.com/p1XprvFnDm — ✒சொல் வித்துவான் (@palanikannan04) August 12, 2024
If positive response 1000crs confirm 🥵 #Kanguva #KanguvaTrailer pic.twitter.com/NzGAl9hFZl — Introvert_ (@introvert_lub) August 12, 2024
Trailer looks Promising Visuals are Good. Suriya looks Great — Pandu Raju (@CSKianPaanduRaj) August 12, 2024
Kollywood’s first 1000 crores movie 🔥🔥🔥🔥🧨 — Sounder (@itz_sounder) August 12, 2024
Kanguva Cast This Suriya film stars Bollywood actor Disha Patani, Bobby Deol, Yogi Babu, Redin Kingsley, Kovai Sarala, Anandaraj, Ravi Raghavendra, KS Ravi Kumar, Jagapathi Babu, Natarajan Subramaniam, and BS Avinash among other in pivotal characters.
Kanguva Crew The movie is jointly produced by KE Gnanavel Raja, V Vamsi Krishna Reddy, and Pramod Uppalapati under the Studio Green and UV Creations banners. The movie's cinematography is handled by Vetri Palanisamy and Nishadh Yusuf is working as its editor. Devi Sri Prasad is composing the film's entire soundtrack including background score and tunes.
COMMENTS
Tag: "Tamil Book review" சுந்தர காண்டம் மனம் ஒரு குரங்கு மனிதமனம் ஒரு குரங்கு அதை தாவ விட்டால் தப்பி ஓடவிட்டால்...
தமிழ் புத்தக விமர்சனம் " ரெயினீஸ் ஐயர் தெரு - வண்ணநிலவன் ". February 21, 2024. பெருசா சொல்ற அளவுக்கு கதைக்களம் கிடையாது. ஒரு தெருவுல இருக்குற ...
அவர் பரிந்துரை செய்த தமிழின் 10 கிளாசிக் நாவல்கள். | Must read Classic Tamil novels Save the vikatan web app to Home Screen tap on
தமிழ் நூல் விமர்சனம். Tamil Nool Vimarsanam (Books Review) - எழுத்து.காம்
176 books based on 197 votes: பொன்னியின் செல்வன், முழுத்தொகுப்பு by Kalki, சில ...
100 books based on 6 votes: கோபல்ல கிராமம் by கி. ராஜநாராயணன், Zero Degree by Charu Nivedita, கரைந்த ...
Ponniyin Selvan is one of the most popular oldest epics in Tamil literature. Kalki has mixed his imagination to the real Tamil dynasty in this book. In olden days, Tamil Nadu, in India, has been ruled by three emperor dynasties called Chera, Chola and Pandya. Our story takes place when Chera dynasty ruled the land.
பொன்னியின் செல்வன், கல்கி எழுதிய புகழ் பெற்ற வரலாற்றில் உள்ள ...
We upload a review of we readied Tamil books, some poems and articles. If you are a Tamil book reader I wish our website. It is a greater resource for finding new books and connecting with other Tamil readers. Rainbowbooktamil website is a more excellent resource for Tamil readers. It provides a platform for Tamil writers to share their work ...
This book helps to introduce the idea of consent and boundaries to children in an easy-to-understand and friendly way, all important conversations to have. It is written by Dr. Jeyarajan, a Toronto based psychologist. Language: English. Format: Hardcover or Paperback. Two Drops of Brown in a Cloud of White.
I haven't read a book in my native language Tamil in a while. So I thought that before I forget it completely, I'll read a book in Tamil I decided to read 'Ponniyin Selvan' (Ponni's Son) by Kalki. 'Ponniyin Selvan' was first published in the 1950s, when it was serialized in Kalki magazine.It was probably the first (or one of the first) historical novels in Tamil and it got great ...
An online book shop contains the famous tamil books, mystery books, new story books, Tamil Books Website, Tamil Book Review, Online Book Store, Tamil Stories, Tamil Magazines, Tamil Novels latest and current books. Search your favorite books on any category on Dinamalar Books
Book review 'The Greatest Tamil Stories Ever Told', selected and edited by Sujatha Vijayraghavan and Mini Krishnan, is deliberately themeless. Yashasvi Arunkumar
If you wan to explore more of the Tamil Literature here is a complete list of best books to read in tamil . The Tamil language has a rich literary tradition spanning over 2000 years.The earliest examples of Tamil literature date back to the Sangam period (600 BCE - 300 CE), and consist of the early Sangam poems and classical literature. In addition, many medieval era Tamil devotional poems ...
Book Reviews . Aalamaram - Tamil Novel - A Review. by Padmaja Iyengar-Paddy. As I felt daunted by the sheer size of Aalamaram by Vijayalakshmi Sunderarajan, a 957-page hardbound Tamil novel, my cousin who had already read it, told me that once one starts reading it, it is "unputdownable". Armed with such encouragement yet with some ...
Kalki's is a household name for the grandeur he brings through fiction. Will an audiobook of his work also brew such vivid visuals of the bygone era? Grab th...
புத்தகம் : அக்னிச் சிறகுகள் ஆசிரியர் : அ.ப.ஜெ. அப்துல் கலாம், அருண் திவாரி பதிப்பகம் : கண்ணதாசன் பதிப்பகம் (Tamil) , Universities Press (English) ஐயா அ.பெ.ஜெ அப்துல் கலாம் ...
Here are my top 10 Tamil Novel recommendations for beginners who are starting a new habit or want to know where to start. It's completely based on my experie...
Thangalaan is an upcoming Tamil action-adventure film directed by Pa. Ranjith, starring Vikram, Malavika Mohanan, and Parvathy Thiruvothu, set during the British Raj. Releasing on August 15, 2024 ...
It is understandable that AriyappadathaTamilakam was chosen as a text exemplar by the Tamil Nadu Textbook and Educational Services Corporation (TNTB&ESC) for publication in English, so as to widen the understanding of Tamil culture across the world. The Tamil book has seven chapters, while the translation by V. Ramnarayan is arranged in six chapters with each having several themes, and a ...
Sorry No Promotions 😷📚 We help you Learn Faster, Read Better & Improve your reading skill with Actionable bookReviews💯 Follow for book advice that worksTh...
The book concludes with an examination of the DMK in the post-Karunanidhi era, including its return to power in 2021 after a decade in opposition, and the challenges the 75-year-old party faces.
Watch The Greatest of All Time (Tamil) (Ireland) movie trailer and book The Greatest of All Time (Tamil) (Ireland) tickets online
(shelved 7 times as tamil-novel) avg rating 4.70 — 10,444 ratings — published 1954
Chiyaan Vikram is an Indian actor, who primarily works in Tamil films, but has also acted in a few Malayalam movies. He is one of the most awarded actors in Tamil cinema and has received eight Filmfare Awards South, one National Film Award, four Tamil Nadu State Film Awards and the Kalaimamani Award from the Government of Tamil Nadu.
Demonte Colony 2, directed by R. Ajay Gnanamuthu, is the highly anticipated Tamil supernatural horror sequel, premiering globally on August 15, 2024. Produced by BTG Universal and featuring ...
Watch Vaazhai (Tamil) movie trailer and book Vaazhai (Tamil) tickets online What people are saying about Vaazhai (Tamil) Twitter feed No tweets about this film yet. Tweet ... Login or register to submit your review for Vaazhai (Tamil) Take a minute to become part of the My Cineworld community. Register; Login; Connect with Facebook; Close ...
We're fighting to restore access to 500,000+ books in court this week. Join us! ... Godzilla.x. Kong. The. New. Empire. 2024.2160p. AMZN. WEB DL. ENG. HINDI. TAMIL. TELUGU. DDP 5.1. H. 265 BEN. THE. MEN Video Item Preview ... There are no reviews yet. Be the first one to write a review. 173 Views ...
An absolutely brilliant book.The book is a testament to the enormous talent available in our country. The book is narrated by Kalam on his journey from a small village to becoming the mission director of missile program. Throughout the book Kalam gives example of leadership, work ethic and interpersonal skill.
Kanguva Theatrical Review The movie's theatrical trailer is a visual treat and the VFX, costumes, and set-up of this period film are adding to the hype. Suriya looked intriguing and Bobby Deol is ...